Posted on Thu, Dec. 07, 2006
By DANIEL FERNANDEZ
El Nuevo Herald
Este domingo 10, a las 5 p.m., el Instituto de Investigaciones Cubanas (CRI) de la Universidad Internacional de la Florida (FIU) presentará su segundo concierto anual Classically Cuban, con el pianista cubano José Luis Fajardo, quien interpretará obras suyas, de Saumell, Cervantes, Lecuona y Chopin. Por esta razón llamamos al insigne pianista, investigador y compositor a Madrid, donde reside, el cual nos hizo partícipes de comentarios muy interesantes sobre su vida y su arte.
Lo primero que nos llamó la atención en el programa que ofrecerá fue la inclusión de Chopin entre un grupo de autores cubanos. La explicación no se hizo esperar. ``Hay ciertas similitudes entre Chopin y Lecuona. Los dos son nacionalistas, los dos escribieron lo mejor de su música para el piano y ambos tienen un sabor nostálgico que requiere una interpretación muy sentida, un bello cantabile y sin exagerar los tempi, pues se pueden perder muchos detalles de su contenido dramático. Además, he programado la Sonata de la `Marcha Fúnebre' [no. 2]; porque quiero dedicarla como homenaje a la memoria del pianista Miguel Salvador que fue profesor de piano en FIU y ésta era una de sus obras predilectas''.
Fajardo ha logrado establecerse una sólida reputación en España y en el mundo como intérprete de la música cubana y la de Lecuona en particular, de la cual ya ha grabado varios discos. Actualmente está en proceso de grabar las obras pianísticas completas de Lecuona para Several Records. A menudo ofrece conciertos y clases magistrales en numerosas ciudades de Europa y Estados Unidos; pero hay más. ``Creo que voy a estrenar una versión para banda y piano de la Rapsodia Negra, de Lecuona. Esto será en El Espinar (Segovia). Esta obra la escribí con la ayuda de mi amigo Darío Morgan, gran músico cubano. También voy a tocar los Wesendok Lieder, de Wagner y Los Cuatro Ultimos Lieder, de Ricardo Strauss en versión para trombón y piano (!) con Javier Lechago. No lo creerás; pero suenan estupendamente. Más tarde iré a Puerto Rico para tocar en el conservatorio un recital''.
Además de su labor como intérprete, Fajardo es un reputado pedagogo. ``Enseño muchas horas en el conservatorio y doy clases de apreciación musical en la Sociedad Hispánica Amigos del Arte. La verdad es que me queda muy poco tiempo para grabar y cada vez encuentro más sacrificado tocar recitales y viajar''.
Porque por supuesto, el consumado pianista tiene también su vida personal. ``Estoy casado y tengo dos hijos. Mi hijo Isaac vive actualmente en Puerto Rico y ya me ha hecho abuelo. Mi hija Elisa de la Caridad vive con nosostros en Madrid, estudia en la Universidad y pronto residirá en Holanda para concluir sus estudios de Business. Mis hijos no quisieron continuar con la música, les pareció demasiado sacrificio. En la generación de mi padre sí hubo dos músicos muy buenos: José Fajardo, flautista (el de Fajardo y sus estrellas) y Alberto Fajardo, violinista y director de orquesta. Mi padre era primo hermano del abuelo de Gloria (Fajardo) Stefan. Lamentablemente, todos mis esfuerzos por conocer personalmente a Gloria han sido infructuosos''.
Sin embargo, la carrera de Fajardo no fue siempre una cosecha de éxitos: ``Periódicamente aparecen en mi vida personas interesadas por mi labor como Guillermo Cabrera Infante, Manuel Márquez Sterling, Uva de Aragón, Cristóbal Díaz Ayala. No sabes lo agradecido que les estoy, y lo mismo a ti, pues en mi recital de 1998, en el Centro Cultural Español, tú me alentaste, y en momentos difíciles eso ayuda mucho. No todo son rosas en este camino. Recuerdo que en 1995, la todopoderosa Sociedad General de Autores de España nos discriminó a Armando Oréfiche y a mí. Supongo que sería por motivos políticos. Ellos mantienen una excelente relación con el régimen cubano''.
Sobre este nuevo recital en Miami, Fajardo confiesa: ``Tengo mucha ilusión por tocar nuevamente para mis compatriotas cubanos en Miami, ciudad que llevo ``Siempre en mi corazón''.
dfernandez@herald.com
El recital de José Luis Fajardo será en el Wertheim Performing Arts Center de FIU, 11200 S.W. 8 Street, seguido de una recepción con coctel cortesía de Bacardí USA, Inc. Para entradas e información: Instituto de Investigaciones Cubanas: (305) 348-1991 o en la puerta del teatro.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por su comentario. Le agradecería que facilitara una dirección de correo electrónico válida en el caso de que necesite alguna precisión. Gracias.