sábado, 26 de agosto de 2006


Viviana Carballo -Foto de Archivo

Posted on Thu, Aug. 24, 2006
NORMA NIURKA

Durante mucho tiempo el nombre de Viviana Carballo ha estado relacionado con la comida. Reconocida escritora gastronómica, asesora culinaria, egresada del Cordon Bleu, de París; su verdadera personalidad ha permanecido ajena a los lectores.

Con la actual publicación de Havana Salsa, stories & recipes (Salsa Habanera, cuentos y recetas), su imagen adquiere otra dimensión. El libro presentado la semana pasada en Books and Books --una serie de historias auténticas entrelazadas por recetas de cocina cubana-- revela que la verdadera sazón de Viviana Carballo es su interesante vida.

Más allá de su aspecto risueño de bonachona ama de casa se encuentra una mujer liberada, luchadora, arriesgada, diferente, que acostumbra reinventarse.

''He vivido mi vida como he querido y no he hecho lo que no he querido'', afirma la cubana de 67 años, que llegó a Miami en 1961 y vivió en Nueva York y San Francisco, antes de regresar a la Florida.

La autora hace un recorrido por La Habana, desde los años 30 a los 60, que abarca historia, política, sociedad, economía, música y comida; mediante el relato de su infancia y adolescencia junto a una familia y allegados totalmente sui genéris. Lo hace de forma amena, sin pretensiones literarias, como si conversara con amigos.

''Yo no soy periodista, sólo una sibarita que escribe'', comenta. "Escribo las palabras como las oigo en mi mente''.

Entre los personajes del libro figura principalmente su padre, El Profesor Carbell, recordado por muchos cubanos como un señor que clamaba poderes curativos y de adivinación, escribía columnas sobre el tema en la prensa y sostenía a la familia con un exitoso consultorio espiritual en su propia casa.

El desfile de criaturas inusitadas del libro incluye tíos, primos, hermanos, cocinera, auxiliar, una supuesta espía alemana que su padre hizo pasar por hombre, un gangster, sus enamorados, y su primer esposo, en cuya boda, en 1958, Guillermo Cabrera Infante sirvió de testigo.

''Parecen experiencias medio inventadas, pero te aseguro que todo lo que escribo es absolutamente cierto, he cambiado algunos nombres, pero eso es todo'', asegura. "La Habana fue una ciudad mágica y ella también parece haber sido inventada, pero los que tuvimos el placer de vivir en ella sabemos que más real no pudo haber sido''.

La escritora describe vestidos, salidas, niteclubes y música de una ciudad sensual, glamorosa y corrupta de los 50, mientras que las historias de salsa habanera fusionan los recuerdos de su vida con el de las comidas. Así conocemos la Langosta con Mayonesa que comía con su padre en la Plaza del Vapor, en los muelles; su versión del famoso pollo del restaurante Rancho Luna; las Frituras de Calabaza de la cocinera de su casa, mulata santera que le contaba historias; el Ponche de Leche para los Enfermitos de cuando pasó la varicela a los 16; el Pancake Alemán copiado de la supuesta espía y la receta final, Papas con Chorizo, que cocinó con el primer sueldo, ya en el exilio miamense, adonde llegó con $5 como capital.

Su intención íntima al escribir el libro fue, dice, mantener contacto con aquella capital tal como la conoció; y, con respecto a los lectores, desea ''que se deleiten en los sabores de una cocina donde todo es sabroso; comida de la casa, como se comía en La Habana en las décadas de los años 40 y 50''. Su dedicatoria es explícita: "A La Habana, por lo que fue''.

Al ser Viviana budista practicante, ese concepto religioso permea su cocina.

"Siempre ofrezco a los Budas lo que vaya a preparar o comer, dándoles las gracias a todos aquellos que contribuyeron, ya sea el insecto que murió cuando se recogió el arroz o la cajera que me lo cobró. También pido que todos los seres, todos, aprovechen y disfruten mi comida tanto como yo''.

Como asesora y especialista en temas culinarios, la escritora se desenvuelve en un contexto anglosajón. Colabora regularmente con el Orlando Sentinel y El Sentinel, y con Segunda Juventud, de la AARP, revista bilingüe de jubilados. Tal vez eso explica por qué el libro se ha publicado en inglés y no en español, pero la temática apela inmensamente a las personas de habla hispana, especialmente a los cubanos que encontrarían su lectura evocadora y sorprendente.

El lunes, Viviana Carballo voló a Seattle para iniciar la gira publicitaria que la llevará a otra aventura. ``Esta es la última etapa de mi vida y, por tanto, quisiera que fuese alegre, llena de amigos y familia, y dejarles de recuerdo mis recetas y mis cuentos''.

nniurkaa@aol.com

El libro 'Havana Salsa, Stories & Recipes', de Viviana Carballo (Atria Books), se encuentra a la venta en las librerías y, por Internet, en Amazon.


Viernes 25 de Agosto, 2006 5:33 GMT184
WASHINGTON (Reuters) - Los cubanos son más viejos, tienen mejor nivel de educación y ganan más que el promedio de los hispanos que viven en Estados Unidos, indicó el Pew Hispanic Center.

El centro de investigación de asuntos hispanos en Washington divulgó el viernes una análisis de datos recientes la Oficina del Censo, a partir de las respuestas de los que se identificaron como cubanos.

Los cubanos que viven en Estados Unidos tienen en promedio 41 años, dijo el Pew Hispanic, edad considerablemente más alta que la del restante de la población hispana, cuyo edad media es de 27 años.

"Una de las características de la población hispana es que los latinos tienen la tendencia a ser más jóvenes que el restante de la población de Estados Unidos. Pero ese no es el caso con los cubanos," dijo el informe, agregando que la edad media entre blancos no hispanos es de 40 años.

Aproximadamente 1,5 millón de personas que se identifican como cubanas viven en Estados Unidos, de los cuales 635.998 efectivamente nacieron en la isla, dijo el informe.

Dos tercios del total, o unos 990.000, residen en Florida. Fuera de Miami, a los cubanos les atrae Nueva Jersey, con 81.000 habitantes, seguida de Nueva York con 78.000, California con 74.000 y Texas con 34.000.

Los ingresos en las casas de los cubanos son 2.000 dólares más altos que entre los demás hispanos, llegando a 38.000 dólares al año, dijo el Pew Hispanic.

Pero ese valor era más bajo que los 41.000 dólares que los cubanos que se identificaron como blancos dijeron ganar. La media para blancos no hispanos es de 48.000 dólares al año, dijo el informe.

"Los hispanos que se identifican como blancos tienen niveles mas altos de educación y ingresos que los que eligen 'otra raza' (como respuesta)," dijo el informe.

Uno en cada cuatro de los cubanos con 25 años o más tiene un diploma universitario, dijo el Pew Hispanic, lo que es más que el doble entre los demás latinos, pero aún menos que los que se identifican como blancos no hispanos de la misma edad.

Sus percepciones sobre inmigración también son diferentes, dijo el Pew Hispanic. Según la Encuesta Nacional de Latinos, conducida este año por el centro de investigación de Washington, los cubanos son los que menos ven el debate migratorio como aumentando la discriminación hacia los hispanos.

Entre los cubanos, 45 por ciento dijo que la discriminación era un gran problema, porcentaje significativamente inferior al de latinos de América del Sur y Central, de Puerto Rico o de México.

Los datos del Censo sobre comunidades estadounidenses fueron divulgados el 15 de agosto y revisaron varios indicadores para el año 2004 en tres millones de casas en Estados Unidos.

El Pew Hispanic condujo el análisis usando como muestra las 4.622 personas que participaron de la encuesta del Censo y se identificaron como de origen cubano.

© Reuters 2006Todos los derechos reservados

viernes, 25 de agosto de 2006

Posted on Fri, Aug. 25, 2006

RUI FERREIRA
El Nuevo Herald

EL PROFESOR universitario Carlos Alvarez, encausado por supuestamente espiar a favor del gobierno castrista de La Habana.

[Cortesía Florida International University. EL PROFESOR universitario Carlos Alvarez, encausado por supuestamente espiar a favor del gobierno castrista de La Habana.]

El gobierno de Estados Unidos consideró no encausar a un profesor universitario cubanoamericano acusado de espionaje a favor del gobierno cubano si él aceptaba convertirse en doble agente, aduce un recurso presentado por el acusado de espiar para el régimen de La Habana.

En dos días de audiencias se ventiló el recurso presentado por Carlos Alvarez, miembro del claustro de profesores de la Universidad Internacional de la Florida (FIU), en el que pide que sea retirada de las acusaciones una grabación donde aparentemente admite haber sido un espía del régimen de la isla.

Según Albert Alonso, el agente de la Oficina Federal de Investigaciones (FBI) que lo interrogó durante tres días en julio del año pasado, en esa época Alvarez estaba listo para trabajar a favor de Estados Unidos y contra Cuba "en una posición de inteligencia''.

Pero, según una grabación de la entrevista en que le propusieron transformarse en doble agente, el profesor dijo que estaba disponible para contactar a agentes cubanos pero que no quería "ir más a Cuba ni trabajar para la inteligencia de aquí''.

Alonso negó que le hubiera prometido a Alvarez inmunidad a cambio de cooperación, pero el abogado del acusado, Steve Chaykin, dijo en la audiencia que la inferencia era obvia.

''El hecho es que lo que hizo fue amenazarlo al decirle que lo podía ayudar y le estaba dando una posibilidad que no fue brindada a otros espías cubanos, ¿cierto?'', preguntó el abogado, lo cual Alonso rechazó diciendo: "No, señor''.

Alvarez, de 61 años, y su esposa, Elsa, de 54, fueron arrestados en enero de este año por el FBI y acusados de espiar para la isla. Si bien las autoridades insistieron que la pareja nunca obtuvo ni divulgó a los cubanos secretos militares, la acusación pudiera conllevar una pena de 15 años de cárcel. Los Alvarez se han declarado no culpables de las acusaciones.

Según las autoridades, el profesor tenía conexiones de inteligencia con el gobierno cubano por lo menos desde 1977. Una grabación divulgada durante las audiencias muestra que contemplaba abandonar esas actividades.

En la audiencia de ayer, el profesor dijo que reveló ''partes'' de su pasado a los agentes del FBI porque creía que no sería encausado si decía la verdad.

''Siempre lo consideré una promesa, de otro modo ¿por qué habría de decir cosas de mi pasado? Y yo les conté mucho. Básicamente les dije todo'', afirmó.

Alvarez agregó que cuando fue contactado por las autoridades ''tenía la sensación de que si no cooperaba'' tendría problemas.

Pero Alonso afirmó que el objetivo de esos encuentros no era recabar evidencias para incriminarlo, sino persuadirlo para que se convirtiera en un doble agente.

''Nosotros no le prometimos nada. Lo contactamos sólo para pedir su cooperación con el gobierno de Estados Unidos'', explicó Rosa Schureck, la agente del FBI que trabajó este caso con Alonso.

Alvarez, quien tomó el estrado ayer por primera vez en todo este proceso, dijo que los agentes lo presionaron al mencionar repetidamente a sus hijos, en particular a una hija de 13 años.

''Siempre que mis hijos son mencionados, yo lo tomo como una amenaza. Siempre creí que no sería detenido, que mi familia seguiría con su vida, que no habría escándalo'', añadió.

rferreira@elnuevoherald.com

Artículo relacionado:



Diario Las Americas
Publicado el 08-23-2006
Luis Mario

“No me pida usted nada por lo que ya pasó; pídamelo por el hoy que canta, que sueña, que confía y que ama”. Así comienza la primera carta que el Poeta Nacional de Cuba, Agustín Acosta, le escribió a Consuelo Díaz Carrasco, Se casaron el 14 de abril de 1951. El amor los fundió hasta el 11 de marzo de 1979, cuando el poeta murió en Miami.

Este lunes 21 murió quien para todos era Consuelito. La musa del poeta. Basta saber de esa muerte para que los recuerdos lleguen en bandadas. El 12 de diciembre de 1972 la pareja llegó exiliada a Estados Unidos. Ya para entonces, de cerca, sus amigos y admiradores comprobamos con qué devoción ella cuidaba de él. Cómo trabajaba para reproducir con una máquina de escribir sus poemas escritos a mano. Cientos de cartas y diversos documentos pasaron por aquellos dedos laboriosos y entrenados por el amor.

Gracias a Consuelito, conservo una gran cantidad de fotocopias relacionadas con la vida de ambos. Entre ellas, una entrevista que en 1926, el rotativo El Tiempo, de Lima, le hizo a José Santos Chocano, en la que el gallardo peruano menciona a Agustín Acosta como el más grande poeta de Cuba.

En febrero de 1994 escribí un prólogo titulado “Beso y bandera”. Era el deseo de Consuelito publicar el libro Lejanía, con poemas dedicados a Cuba y a ella. El sueño no se pudo realizar. No es fácil decirlo sin ruborizarse. Ahí siguen esos versos, la mayoría inéditos, esperando para hacer vibrar un día el corazón de los enamorados. Como lo estuvo Agustín hasta del nombre de su compañera:

Tu nombre por sí solo es un consuelo.
Si así no te llamaras lo serías.
Tu nombre es como un nítido pañuelo
que enjuga el llanto de mis noches frías.

En otra ocasión, de repente, repite el adjetivo sustantivado que de manera tan exacta retrata a su amor: “rubia, rubia, rubia...”; y, al quererla “de oro”, deplora no poder hacerle un anillo...

...no para lucirlo triunfante en la mano
con un elegante gesto de mundano,
sino, para –lleno de dulce emoción-
ajustarlo en torno de tu corazón.

El oro estuvo presente siempre en Agustín Acosta, pero no con su valor físico, sino con su virtud reluciente para el símil, como al decir “te concibo de oro y de espuma y de lirio”. Pero recurre a comparaciones inusitadas, también con el dorado telón de fondo, como en los siguientes versos de una potente llama creadora:

Amo tu voz de oro infantil y mimosa
que, sobre el desamparo de mi tristeza cae
como un rayo de sol sobre una fosa.

Estas páginas de Agustín Acosta son hermanas de El libro fiel, de Leopoldo Lugones; Diario de un poeta recién casado, de Juan Ramón Jiménez; Toi et moi (Tú y yo), de Paul Geraldy y Giraluna, de Andrés Eloy Blanco. Cada uno presenta una geografía erótica distinta, pero cada uno coincide en llevar a la esposa como materia primordial de inspiración.

Si Antonio Machado usó una paleta tornasolada que estremece y enternece hasta las arterias escurridizas del sentimiento, Agustín Acosta le canta a su amor con un pincel distinto, como exposición directa, aunque no menos efectiva.

Esos ojos de zafiro y clorofila, ojos de hierba precoz, aceitunados con reminiscencias de mar en calma, acaban de cerrarse para siempre. Ojos que hicieron tan feliz al poeta y que tanto lo honraron después de su muerte.

Pero no. No hay párpado cerrado, ni siquiera por la muerte, que pueda arrebatarle los ojos a Consuelo. Esos ojos seguirán abiertos eternamente, porque siempre resucitarán en un verso de Agustín, su poeta, cuando exclama: “Yo quiero el verde insólito de tu pupila verde”


Arturo Ramos, el conductor del popular programa dominical Piano piano, estará en escena con sus melodías.


Arturo Ramos

Por Jesús Hernández
Diario Las Américas

Los amantes de la buena música romántica tienen una inusual cita en el Teatro Artime este domingo. Arturo Ramos, el conductor del popular programa dominical Piano, piano, que transmite Tele Miami, estará en escena con sus melodías. Una amplia selección de temas compuestos por grandes de la música internacional y otros que conforman su amplia autoría.

De hecho, la estimación alcanzada por su Piano, piano dominical ha servido para demostrar cuán popular continúan siendo muchas canciones de antaño, así como otras contemporáneas e incluso de reciente composición. Temas que interpreta por sí solo en el célebre instrumento musical o acompañado por prestigiosas voces invitadas, destacándose aquellas de mayor celebridad como Maggie Carlé, Maria Martha Serra Lima, Malena Burke, Luisa María Güell, Meme Solís, Jorge Hernández, Mirtha Medina y Reneé Barrios.

Arturo Ramos cuenta además con cuatro producciones discográficas. Discos donde interpreta el piano con genial astucia musical y conforma recopilaciones con temáticas muy específicas como el amor en Por estar enamorado, una selección de temas propios con Sunset dreams, así como un homenaje a su tierra natal con International music in Cuban rhythms y una evocación al país azteca en Arturo Ramos recuerda a México.

Su trayectoria musical comenzó en Cuba, donde además cumplió estudios de piano, teoría y solfeo en el Conservatorio Carlos Alfredo Peyrellade en La Habana. Representante de la música de su país en escenarios europeos, así como compositor de sentidas canciones y ganador de premios como el codiciado Adolfo Guzmán in Memorian.

El programa que presentará el Maestro en el Teatro Artime incluye una amplia selección de los temas que conforman su discografía, así como otros de reciente preparación. Titulado El concierto musical de verano, tendrá lugar el domingo 27 a las 5 pm en el Teatro Artime, en el número 900 de la Calle 1 del South West, con amplio estacionamiento custodiado. Reservaciones 305 324 1717 y 305 448 1660


Yovany Ciero Pupo

Soy ciudadano cubano, profesor de deportes y en Cuba fungía como metodólogo de deportes. Soy natural de Puerto Padre, Las Tunas.

Me encontraba en Venezuela en la misión "Barrio Adentro" de deportes, en el municipio de Santa Ana, Córdova, Estado de Táchira y era coordinador de la misión deportiva en el municipio. Deserté tras esconderme por 3 meses dentro de Venezuela con ayuda de Dios y de personas que toda la vida agradeceré por ayudarme a cruzar la frontera y verme libre del régimen a que estábamos sometidos.

Fueron momentos amargos de mi corta vida que nunca quiero volver a recordar, de humillaciones y de, aún teniendo la razón y discutiendo mis razones y sacando la verdadera realidad de las cosas que sucedían a nuestro alrededor y que yo en varias ocasiones tuve altercados con mis jefes superiores por muchas razones que aquí explico sólo algunas muy simples, como retrasos en los pagos y no tener qué comer y ellos, que nunca fueron a ver si teníamos comida para alimentarnos; porque éramos constantemente vigilados.

Como coordinador firmé un contrato de trabajo con la alcaldía que era opositora y marchaba muy bien, pero por el simple hecho de trabajar cerca y con opositores, me querían sancionar.

Por casos de enfermedad que hubo entre nuestros compañeros y nunca los jefes se personaron en la vivienda, por no tener las condiciones mínimas para una buena estancia en nuestro hogar, por no poder mandar paquetes a nuestros familiares en Cuba con algún venezolano que fuera, etc., por estas y otras muchas razones más que tal vez la gente ignore que suceden allí y por hablar la verdadera realidad de Cuba, fuí objeto de advertencias e intimidaciones de que iba a ser deportado a Cuba y que la indisciplina no se premiaba, tuve que abandonar Venezuela.

Fuí objeto de una terrible persecusión, por supuesto doble por el cargo que mantenía y por todos los detalles e información que manejaba.

Ahora me encuentro fuera de Venezuela y he seguido muy de cerca los artículos de los periódicos donde se habla de los profesionales cubanos. Deseo saber si hablan en su totalidad de profesionales cubanos, enfatizando en los médicos, porque nuestra inquietud está en que también somos profesionales, no en el sector de la salud, pero en la parte deportiva y me encontraba en una misión gubernamental y soy desertor con toda la evidencia sostenida y con argumentos sólidos.

Además somos cubanos y también corrimos el gran riesgo de que las cosas salieran mal pero gracias a Dios hoy puedo decir que, aunque no estoy donde deseo porque mi final es que Dios me ayude y que también nosotros como profesionales cubanos y desertores podamos obtener beneficios de esta nueva ley de inmigración y poder reunirme con familiares y amigos en los Estados Unidos y rehacer nuestra vida.

Imagínense que tengo solamente 29 años y soy soltero y sin hijos. Deseo llegar a trabajar y hacerme un hombre de bien como siempre lo he soñado y aportar a esa nueva sociedad lo que en mi país no pude hacer por culpa del régimen.

De corazón les digo que esta es mi única y nueva oportunidad de llegar a los E.E.U.U. He platicado por teléfono con la señora Ninoska Pérez y le he explicado todo esto que le digo a ustedes.

Creo que ustedes tienen grandes influencias porque tienen los medios para que el mundo vea cómo somos cambiados por petróleo, cómo hay una doble moral del gobierno cubano, cómo somos vendidos así por así como una mercancía y luego cuando buscamos el derecho a ser libres, somos perseguidos como animales y con toda la furia de un gobierno tirano.

Espero que se luche porque otros profesionales sean beneficiados por igual y le comento a ustedes como periodistas si desean pueden publicar mi artículo para que vean las personas que el esfuerzo por ser libre y añorar la ansiada libertad por la que corrimos muchos riesgos y todas las viscisitudes que hemos pasado tambien valen y encontrarnos vagando por el mundo vale la pena también premiarlo y el esfuerzo por una convicción de llegar a los E.E.U.U. también se premia.

Fueron días de sufrimientos para mi familia en Cuba ya que las autoridades les decían que me tenían preso, que me habian cogido. Fue un gran chantaje psicológico pero ya ven, el que persevera triunfa, y aún deseo continuar perseverando y hacer lo que sea por llegar a los E.E.U.U. y poder también recibir esta bendición de que podamos reunirnos con nuestra familia y amigos.

Gracias por escucharme y regalarme un poquito de su preciado tiempo y como les digo que no tengo miedo de que publiquen mi verdad y salga a la luz donde sea. Sólo deseo que como profesionales y cubanos desertores no pasemos inadvertidos y alejados de todo nuestro sueño y de esta gran bendición.

Sin más, Yovany Ciero Pupo. Una vez más gracias por su preciado tiempo y que Dios los continúe bendiciendo a ustedes y sus preciosas familias en todo y donde quiera que se encuentren. ¡BENDICIONES!



Nota de Redacción: Este artículo-carta nos fue enviado por el autor a través del correo electrónico. Con su autorización lo publicamos íntegramente con algunas correcciones de redacción y de estilo mutuamente acordadas.


miércoles, 23 de agosto de 2006

ESPECTÁCULOS - 08/23/2006
Christian Del Moral


Graciela Pérez - Foto de Archivo

Nueva York/Especial Para El Diario La Prensa — Graciela Pérez, sobreviviente y máxima institución de la música afro-cubana en el mundo, está de plácemes hoy y no tiene ningún reparo en revelar su edad. “Cumplo 19… pero al revés”, dice entre risas la primera dama del Latin Jazz quien cumple 91 años de edad.

“Me siento muy satisfecha de haber vivido lo que he vivido y de acuerdo como se vive hoy en día, me siento mucho mejor”, comenta con EL DIARIO/LA PRENSA en una entrevista telefónica desde su casa en Manhattan.

Hermana del extinto pionero del Latin Jazz, Machito e intérprete de los éxitos ‘Ay José’ y ‘Adoración’, Pérez dice estar cansada y recaída por un dolor en su espalda, pero se mantiene alegre y de buen humor.

“Tengo tantas cosas lindas que recordar que yo no me siento amargada ni nada. Al contrario me río de las cosas que me han pasado. He llegado a esta edad con esa idea, de ser alegre”.

Originaria de La Habana, la ‘Picarezca Graciela’, ya era una estrella conocida en varios países con la Orquesta Anacaona que era integrada por solo mujeres, pero su carrera musical despegó en Nueva York cuando fue invitada por su hermano Machito a participar en su orquesta en los años 40. En ese tiempo, los seguidores de la reina del Latin Jazz, se componían en su mayoría por dos comunidades que siempre la han apoyado.

“Yo vivo muy agradecida de los puertorriqueños y de los negros americanos porque en aquel tiempo no había tantos hispanos. Ni cubanos había aquí”, comenta.

Con varios homenajes en recientes fechas por su contribución a la música latina, Pérez presentó hace dos años su último disco “Inolvidable” al lado del músico cubano Cándido Camero y a pesar que fue nominado a un premio Grammy, no fue de su total agrado.

“No estuve muy contenta con esa grabación”, dice decepcionada. “No me salió como yo pensaba, pero bueno a la gente le gustó y que vamos hacer”.

No obstante advierte que no dejará de grabar discos. “Yo espero seguir cantando. Tengo una grabación pendiente que como fue este verano tan malo para mí, espero que en el invierno ya estoy mejor (para terminarla)”, afirma entre risas.

Aunque no quiere revelar más detalles de esta producción, Pérez dice que ya tiene todos los números. “Parece que será una cosa muy buena”, señala.

Si bien no piensa en un ‘retiro total’ de la música, tiene un sueño que espera llevar a cabo pronto. “Quiero hacer un popurrí de la música cubana porque ya nadie se acuerda. Le pido a Dios que no me deje morir antes que yo pueda hacer esa grabación, eso será lo último que haga en mi vida”.

¿Y cómo celebra su cumpleaños una reina? “Será entre mi familia, no quiero dar un ‘party’ (fiesta) grande. Tengo los ánimos, pero no me siento en condiciones para eso”, dice la cubana.


Karen Marón
El Universal
Miércoles 23 de agosto de 2006

TIRO, Sur de Líbano.- "Nosotros no sabíamos que era una bomba. Creí que era una pelota y quería jugar, pero explotó de pronto", intenta explicar Hassan Tahiri desde su cama en el hospital Jabal Amel de Tiro. El niño de apenas 10 años es una de las víctimas del 20% de bombas de fragmentación y obuses que no han explotado, y que ponen en peligro a miles de seres humanos.

La pequeña Sukna Marahi lo observa desde la cama lindante del segundo piso del heroico hospital, que ha recibido la mayor cantidad de heridos durante el conflicto. Unos hermosos ojos marrones sobresalen en su rostro con la cabeza cubierta por la gorra hospitalaria obligatoria. Cambia de humor varias veces en breves instantes, y habla con Hassan, intentando contrastar el hecho que hoy los deja postrados. La niña estaba a punto de sostener el juguete, cuando estalló frente a sus ojos.

Hassan y la pequeña Sukna, de 12 años, han quedado marcados por la tragedia, producto de los 150 mil explosivos de diferentes tamaños y modelos, todos letales, que Israel ha lanzado sobre el país durante 32 días.

Hasta el momento, la mayoría de las bombas que se encontraron en el suelo de los pueblos atacados son de fabricación estadounidense y han dejado un saldo posguerra de ocho muertos y 50 heridos.

Los niños, oriundos de Aaita Ech Chaab, llegaron a la unidad de cuidados intensivos del hospital de Jabal Amel, donde el doctor Abdalá Houni de 49 años los recibió para darles los primeros auxilios y el cirujano cubano-libanés Abdul Naser, que atendió a más de 600 personas en un mes, salvó la vida de los niños, tras casi cuatro horas de operación quirúrgica, que dejó a Hassan con dos pedazos menos de intestino delgado, y una cicatriz imborrable en el cuerpo y en el alma.

Continúa ...


Promete luchar por causa de los inmigrantes




Autor: Miguel Cruz Tejada

NUEVA YORK._ La arquidiócesis católica del condado de Brooklyn, ordenó a uno de los pocos obispos hispanos con que cuenta Estados Unidos en su feligresía y de inmediato el sacerdote prometió luchar a favor de la causa de los inmigrantes y se pronunció en relación a la situación de Cuba.

El padre Octavio Cisneros, oriundo de Las Villas, en Cuba, fue escogido por el Vaticano junto a otros dos compañeros de sacerdocio durante una ceremonia a la que asistieron cientos de seguidores de la religión católica, quienes fueron en busca de las bendiciones de su nuevo pastor.

Cisneros ocupará desde hoy el cargo por órdenes directas del Papa Benedicto XVI y dijo que después de su ordenación como sacerdote, hace 35 años, este es el segundo día más importante de su vida.

“Es alegría de corazón”, agregó Cisneros que es naturalizado norteamericano. Después del acto religioso que se ofició en la iglesia Nuestra Señora de los Angeles, se llevó a cabo una procesión en la que también estuvieron presentes cientos de feligreses de la parroquia y otras iglesias católicas del condado.

Algunos de los fieles destacaron la importancia del grado de Cisneros, debido a que según sostienen, los latinoamericanos en los Estados Unidos necesitan muchos como él.

Cisneros, al referirse a la situación cubana, país donde nació hace 51 años, expresó que la iglesia católica en Cuba y en otros sitios “es la presencia de lo espiritual, la iglesia no es una institución política”.

Añadió sin embargo que en la isla, la iglesia católica no se ha podido desarrollar, “porque los espacios han sido muy cerrados”.

Los tres nuevos obispos se comprometieron a trabajar a favor de todos los inmigrantes. Al respecto, Cisneros dijo: “es importante que cada uno trabaje en lo que pueda hacer para buscar salidas y encontrar soluciones a un problema tan difícil”.


martes, 22 de agosto de 2006

Laura Díaz, Dénia

Avalado por un palmarés internacional de primerísima línea, el cubano nacionalizado como español Leonel Morales protagonizó una actuación inolvidable el pasado domingo . Y es que como el gran virtuoso del piano que es, Leonel interpretó una serie de piezas de gran dificultad técnica, entre ellas «Los tres movimientos de Petruchka», de Stravinskiy. La cita se había anunciado como una de las más interesantes dentro de la decimoctava edición de la Semana Internacional de la Música de Dénia, y, de hecho, era una de las más esperadas. No en vano, Morales cautivó al público con su gran capacidad expresiva y naturalidad. Y como no podía ser de otro modo, el auditorio en pie lo despidió entre aplausos y ovaciones.



Paquito D'Rivera, en su oficina. (DELIO REGUERAL, DELIO PHOTO STUDIO)


La entrevista de los lectores: Con la espontaneidad de los grandes, Paquito D'Rivera responde a página abierta.

viernes 12 de mayo de 2006 6:00:00

Hace quince días Encuentro en la Red puso en marcha la sección 'La entrevista de los lectores', cuyo estreno no ha podido ser mejor. En medio de su agitada agenda profesional, Paquito D'Rivera le busca tiempo al tiempo para satisfacer la curiosidad de sus fans en varias partes del mundo. Los temas son diversos: el jazz, sus relaciones con Irakere, el futuro de Cuba y su creación literaria.

Con un aguzado sentido del humor, el Paq-Man —como se autodefine— abre su laptop en medio de un vuelo a Suiza y pasa a responder las que él considera "preguntas muy interesantes, de lectores sumamente claros e inteligentes".

¿Cuáles fueron las causas reales de su alejamiento de Irakere? ¿Qué recuerdos le trae cuando escucha el tema 'Almendra'? ¿Cree que habrá alguna posibilidad de que se reúna Irakere con los músicos originales? ¿Cuál es su punto de vista con respecto a la timba cubana? (Eder Jesse Goytizolo Fuentes, Lima, Perú)

Yo le estaré eternamente agradecido a Chucho Valdés por haberme sacado del hoyo en que me habían metido los del Ministerio de Cultura y traerme como subdirector de Irakere. En prueba de gratitud, años más tarde quise pagar esa deuda y logré producir, con el éxito por todos conocido, el primer disco de su padre Bebo, después de 34 años fuera de los estudios de grabación.

Por razones obvias, Chucho jamás ha podido reconocer públicamente mi gestión, de la misma forma que nunca ha explicado cómo es posible que dirigiendo un festival de jazz en Cuba, su propio padre nunca se haya presentado en dicho evento.

Mi alejamiento de Irakere sucedió básicamente porque yo me asilé en España y más tarde en Nueva York, en 1980; pero tarde o temprano algo así sucedería, ya que mi carrera como solista me estaba llamando hacía ratón y queso. En cuanto a una reunión de los miembros originales de Irakere, sería algo lindo, que sucederá solamente en Cuba con la caída de la dictadura que ya nos dura la bicoca de 44 años.

El tema Almendra es uno de mis danzones favoritos, y la verdad es que si lo grabé, hace ya tanto tiempo que no recuerdo del arreglo; pero si es de Chucho, tiene que ser bueno (como los productos Goya).

La timba es un género que, como el be-bop y cualquier otro género musical, surgió y fue creciendo poco a poco. A mí me encanta, pues es un estilo que contiene elementos del rock, el jazz y la música afrocubana. ¡Y le mueve los entomiñones hasta a un muerto!

Continúa ...



Posted by Picasa Foto de Archivo

Agencias
jueves 10 de agosto de 2006 13:48:00

AFP/ Barcelona. Uno de los percusionistas cubanos más prolíficos de su generación, Miguel Angá Díaz falleció a los 46 años en Sant Sadurní d'Anoia (Barcelona, España), informó este jueves un portavoz de la empresa de espectáculos musicales Más y Más.

Uno de los puntales de la rítmica afrocubana de los últimos tiempos, Angá tocó con una multitud de estrellas de jazz, desde Chucho Valdés y Chick Corea a Steve Coleman, Roy Hargrove y Herbie Hancock.

Asimismo, recordó el portavoz de Más y Más que "avala la afirmación" de que era uno de los mejores en el mundo sus merecidísimos Grammy, su participación en proyectos tan importantes como el Buena Vista Social Club y la Afro-Cuban All Stars, su condición de "sideman" de Tito Puente, Herbie Hancock, Santana o Danilo Pérez, y su pertenencia a formaciones legendarias como Irakere.

Hasta último momento, Angá no dejó de buscar nuevas formas de expresión musical, investigando en la fusión de estilos diferentes, como el jazz, los sonidos africanos, el rock y el hip hop, destacó la nota.

"Su inmensa energía, su insaciable ilusión y su virtuosismo se traducen en excitantes descargas rítmicas que inundaron salas de todo el mundo. Uno de los últimos conciertos que permitieron disfrutar de su presencia fue el pasado 4 de agosto en la sala Jamboree de Barcelona, en el marco del Más y Más Festival", concluyó la nota de Más y Más.

Angá Díaz estudió en la Escuela Nacional de Arte de La Habana, y tras formar parte de los grupos de jazz latino Opus 13 e Irakere, donde perfeccionó su técnica de tocar cinco congas, se trasladó a Europa. En España se dedicó a explorar la fusión de estilos, acercar la música cubana a otras músicas e investigar las relaciones de las polirritmias afrocubanas con la tecnología.

En el verano de 2005, Angá lanzó su primer disco en solitario, Echu Mingua, del que el propio músico dijo que era "como una misa religiosa musical. La música espiritual es cuando se invoca a los espíritus a bajar a la tierra, invitándolos a una fiesta o a hablar con ellos" y es ese "el concepto total del disco".

Leer: Músicos cubanos y extranjeros lamentan la muerte del percusionista Miguel 'Angá' Díaz


La presentación es este sábado 29 de julio en Sun & Tapas: Wine and Tapas.
Redacción EER
viernes 28 de julio de 2006 16:23:00

Daniel García Rangel, muy conocido en Cuba por su interpretación en televisión del personaje de Juan Primito de la novela Doña Bárbara, presenta este sábado 29 de julio en Sun & Tapas: Wine and Tapas, en Miami, su libro Me lo contó Juan Primito.

Editado por el sello El Almendro, el volumen "es la historia de una época (…) de una saga que comienza con la cancelación de los puestos de frita y atraviesa por Times Square, pasando por París, Milán y Miami (…) para concluir medio siglo después en la explanada de La Punta, en La Habana", reza la contraportada.

Una crítica publicada por Diario Las Américas refiere que Me lo contó Juan Primito "cuenta las peripecias de Valerio, un cantautor que busca abrirse paso en el mundo artístico habanero de los años setenta, enfrentando las vicisitudes y calamidades de una época y de una sociedad politizada".

La presentación del volumen de Rangel, cuyo lanzamiento oficial será en la próxima edición de la Feria del Libro de Miami, estará a cargo del pintor Yovani Bauta y del escritor Armando de Armas.

Escritor, actor y realizador de espectáculos, Daniel García Rangel estudió Literatura Hispanoamericana en la Universidad de La Habana, y trabajó como cantante y actor durante más de veinte años con el grupo Teatro Estudio de La Habana.

En 1992 se marchó a Estados Unidos, donde ha escrito guiones para espectáculos teatrales y ha trabajado como corrector de español en algunas publicaciones. En Miami y Nueva York ha hecho teatro.

Actualmente reside en Orlando, Florida, y prepara lo que podría ser se segundo libro: una mirada crítica de su paso por el mundo teatral cubano desde la perspectiva del humor.


Posted on Tue, Aug. 22, 2006

CURT ANDERSON
Associated Press
Boquete junto a sus familiares.
AP Boquete junto a sus familiares.

Un cubanoamericano exonerado por pruebas genéticas de una violación ocurrida en 1982, fue liberado ayer finalmente de una prisión federal de inmigración después que sus abogados llegaron a un acuerdo con las autoridades para terminar cerca de tres meses de un limbo legal.

''Comenzaré mi vida de nuevo'', afirmó Orlando Boquete en una entrevista poco después de salir del Centro de Detención de Krome, en Miami. "Todo lo que suceda será bueno. Nada malo me puede pasar''.

Boquete, de 52 años, fue inicialmente exonerado en mayo de la violación ocurrida en Cayo Hueso pero fue llevado inmediatamente bajo custodia de inmigración debido a otros delitos que supuestamente cometió después de escapar de prisión por su errónea condena. Boquete emigró de Cuba en 1980 durante el éxodo del Mariel.

Después de salir de Krome, Boquete afirmó a los periodistas que los funcionarios estatales y federales habían deletreado mal su apellido durante años: en lugar de Bosquete es Boquete.

Sus abogados indicaron que bajo el acuerdo con la Agencia Federal de Inmigración y Aduanas (ICE), Boquete recibirá una posposición de una orden final de deportación, que significa que puede quedarse libre en EEUU siempre que se adhiera a varias condiciones, como reportar regularmente a las autoridades de inmigración.

''Es un acto de bondad, si podemos llamarlo así'', comentó el abogado de Boquete, John Pratt. "Ha cumplido más que su condena. Uno piensa que eso es suficiente''.

La portavoz de ICE, Bárbara González confirmó el acuerdo. Boquete fue liberado poco antes de las 6 p.m. de Krome, y salió solo para reunirse con los periodistas. Pratt llegó minutos después y los familiares estaban en camino desde Marathon.

''Fue una sorpresa'', declaró Boquete. "Me siento feliz y libre ahora''.

Los abogados del Proyecto Inocencia (Innocence Project), de Nueva York, que proponen el uso de pruebas de ADN para liberar a personas inocentes, trabajaron en altos niveles del gobierno de Estados Unidos para resolver el caso de Boquete.

''Ha sido un día agridulce. Creemos que debió haber sido puesto en libertad hace tres meses'', manifestó Nina Morrison, una abogada de Innocence Project.

Boquete estaba cumpliendo una condena de 55 años de prisión antes de que las pruebas de ADN de Innocence Project mostraran que no cometió la violación por la que fue convicto.

Pero Boquete había escapado dos veces de prisión, en una de ellas permaneció prófugo durante 10 años y supuestamente cometió varios delitos, entre ellos negociar con propiedad robada y poseer un arma de fuego sin permiso. Debido a esas acusaciones, el ICE lo puso bajo custodia federal y buscó una orden de deportación a pesar de que EEUU raras veces deporta a cubanos a su país.

Bajo la política de inmigración norteamericana, la mayoría de los cubanos que llegan a playas de EEUU pueden quedarse, mientras que los que son interceptados en alta mar son repatriados. Pratt aseguró que Boquete podría en un futuro solicitar su residencia legal si se mantiene sin violar la ley.

Sus abogados inicialmente lucharon contra la orden de deportación, preocupados de que la política de EEUU hacia Cuba podría variar si el gobierno cubano cambiara. Ese asunto recientemente adquirió un nuevo realce cuando el gobernante Fidel Castro pasó temporalmente sus poderes a su hermano Raúl, después de someterse a una seria operación abdominal.


lunes, 21 de agosto de 2006

Obras serán expuestas en el recinto Norte del College.

Diario Las Americas
Publicado el 08-19-2006
Un artista reconocido en el ámbito internacional, quien inició sus estudios en el recinto Norte del Miami Dade Collage (MDC), ha donado tres esculturas de acero inoxidable a su alma mater.

Las brillantes esculturas, creadas por el cubanoamericano Rafael Consuegra, serán develadas el lunes 21 de agosto a las 11 a.m. en el recinto Norte, 11380 N.W. 27 Avenida, Edificio 5.

Las tres piezas estarán colocadas en varios sitios del College, entre los que figuran las entradas respectivas del nuevo edificio preescolar y la principal del recinto, así como frente al edificio de la Escuela de Justicia, integrando las obras al programa de arte en espacios públicos de esta dependencia del MDC.

Para Consuegra, quien cuenta con estudios en Barcelona, España; Buenos Aires, Argentina, y Miami, la donación será la señal de una especie de regreso a casa. El artista llegó a Miami procedente de Cuba en 1960, cuando tenía 19 años. Luego de matricularse en el College, Consuegra dio muestras inmediatamente de talento, y fue nombrado como asistente de uno de sus profesores, archivando documentos, transportó materiales y, sobre todo, hacía preguntas que le permitirían desarrollar su forma creativa.

“Fui muy, muy afortunado de encontrar varios maestros del MDC que me dieron realmente una mano”, recordó Consuegra, quien se graduó del recinto Norte en 1969, con un diploma de Asociado en Artes. Ha recibido la Beca Cintas (1971-1972) y fue un pionero en el desarrollo del distrito artístico de Bird Road. Consuegra, cuyas obras se han expuesto en España, Puerto Rico, México, Alemania y Argentina, también impartió clases de Cerámica, Diseño y Escultura en el MDC durante cinco años.

Sus obras también figuran en las colecciones permanentes del Museo de Arte Latinoamericano de Los Ángeles, entre otras colecciones relevantes.

“Es una manera de mostrar mi gratitud”, aseguró Consuegra, refiriéndose a su donación.

El proyecto es continuidad de un renacimiento de las artes en el recinto Norte del MDC. El pasado semestre de otoño, se construyó una nueva galería en el recinto. En octubre del 2004, el recinto Norte inició su Serie de Conciertos North Lakeside, que presenta los festivales musicales Miami Rhythm and Blues y Nuestro Ritmo. La serie atrae a audiencias de los condados Miami-Dade y Broward. El lago del recinto Norte también ha sido sede de las competencias de embarcaciones conocidas como Dragones Chinos.

Con toda seguridad, la obra de Consuegra será un nuevo aporte a estas tradiciones. En noviembre, llevará a cabo una exposición de sus trabajos recientes en la Galería Norte del recinto Norte del MDC, como parte de la programación del Sistema de Galerías de Arte del College, correspondiente a la temporada 2006-2007.

Posted on Mon, Aug. 21, 2006

Associated Press

Cuatro sicarios acribillaron a tiros al presunto médico cubano Yorlexis Cordero Guerrero y a dos hombres más en un taller de pintura de carros en la capital hondureña.

"Los pistoleros eran pandilleros o mareros vinculados a las banda de robacarros que operan en el país", dijo el lunes en rueda de prensa el vocero policial, comisario Carlos Gálvez.

Cordero, de 25 años, murió el domingo junto a los hondureños Julio César Hernández, de 21, y Angel Rivera, de 19.

"Los asesinos perseguían en automóvil al cubano, a quien acompañaba Hernández... y él se introdujo al taller para cambiar de vehículo en un intento por burlarlos. Eso hacía, cuando los mareros entraron al lugar y los acribillaron a ambos", dijo Gálvez.

Rivera era empleado del taller y fue alcanzado por las balas.

El negocio está situado en un peligroso barrio de la zona oeste de Tegucigalpa, donde viven numerosos mareros.

Gálvez aseguró que "sin lugar a dudas, este crimen fue hecho por encargo".

El embajador de Cuba en Tegucigalpa, Alberto González, dijo que "ignoro si el hombre asesinado era médico o cubano porque su nombre no aparece en nuestros registros oficiales".

Aclaró, sin embargo, que "los registros de la embajada no son completos porque en ellos se anotan de manera voluntaria los cubanos que ingresan a Honduras".

Para González, Cordero "podría haber llegado a Honduras sin formar parte de nuestras brigadas (de salud) y de manera ilegal".

Unos 200 médicos y enfermeras permanecen aquí desde 1998 luego que el huracán Mitch devastó a Honduras.

En 18 meses Honduras ha recibido casi 600 inmigrantes sin documentos de Cuba, cuya mayoría se ha ido a Estados Unidos. Han arribado en pequeñas embarcaciones.

El gobierno les extiende un permiso temporal de estadía por 15 ó 30 días, que gradualmente amplía. La mayoría de los inmigrantes, pero se va antes de vencerse el plazo a Miami, donde ellos tienen familiares y amigos.



Erick Bolívar, Joel Enríquez, Samuel Forte y Julio Pérez,
un venezolano y tres cubanos, integran la banda Locoyó

Diario Las Americas
Publicado el 08-21-2006

Un nuevo recital en el Miami Art Center marca su firmeza por un estilo

Por Jesús Hernández

Dos exitosas presentaciones le han valido al grupo miamense Locoyó para mantenerse en escena y regresar al Miami Art Central el día 26. Una creación musical en plan rock con la que Erick Bolívar, Joel Enríquez, Samuel Forte y Julio Pérez, un venezolano y tres cubanos, han logrado navegar en una ciudad que normalmente apuesta por sonidos más tropicales.

De hecho, cada uno de los cuatro integrantes de la banda proyectan diferentes tendencias rítmicas, pero juntos logran fusionar el sonido en uno único que suena a rock. ¿Cómo mezclar pop con la tendencia bailable caribeña y a esto sumarle una buena dosis de heavy rock? Las aristas que pudieran diferenciar uno del otro. Una propuesta que los cuatro músicos se han tomado muy en serio y sin la acecho acostumbrado de un productor musical.

“Primero, tratamos de satisfacer nuestros intereses musicales”, afirmaba Julio, el baterista, “poniéndolos en función del sonido que queremos alcanzar”. Un recurso que, dejado llevar por las inevitables influencias musicales, han sabido aprovechar muy bien. Un cuarteto que surgió en las aulas del Miami Dade College y ahora busca su lugar en el ruedo de la ciudad.

Fue precisamente el recinto académico el que le dio la primera mano. Una presentación que llenó el Teatro Tower y sirvió para pavimentar el camino.

El inusual nombre de Locoyó surgió durante la búsqueda de un apelativo que identificara a la banda. Una denominación que anticipara la locura fortuita del trabajo musical que se proponían. “Inventamos el nombre jugando un poco con la palabra loco”, recuerda Julio, “y salió el locoyó como si fuera una exclamación”.

Las canciones del grupo, todas minuciosamente grabadas en estudio, pueden ser escuchadas en el portal cibernético www.locoyo.com Una selección de catorce temas que va desde “Mi voz interior”, una sentida composición donde mezclan trova con pop, pasando por “Superstar”, que evoca el deseo de llegar alto, y “Pasarán”, que sin duda es el más elaborado.

A diferencia de otros músicos, que se aventuran a merced de la suerte, Locoyó se apuesta ahora a continuar luchando por su música. Una batalla que libran desde los escenarios y la Internet por la conquista de un público que los haga sonar en la radio.

[Locoyó se presenta en directo el sábado 26 en el Miami Art Central, en el número 5960 de la avenida 57 del SW, Miami. A nueve cuadras del Metrorail South Miami . Entrada al recital 5 dólares. Mayor información 786 443-5081]


Agosto 21, 2006

Tania Díaz Castro

LA HABANA, Cuba - Agosto (www.cubanet.org) -¡Cómo se nos va a olvidar aquella muchacha bonita, rubia, con rostro de niña y temperamento de guerrera, pero pacífica, llamada Claudia Márquez Linares, escribiendo lo que los grandes y más importantes de nuestros periodistas callan en la prensa, ya sea por compromiso, o debilidad!

Cuando trataron de hacerla claudicar con todo tipo de amenazas por parte de la policía política, Claudia se empinó en sus pequeños tacones gastados de caminar por La Habana en busca de noticias nuevas y preparó en silencio el segundo número de la revista De Cuba, puesto que su director, Ricardo González, cumplía -aún cumple- una larga prisión sólo por escribir.

Luego, aquella muchacha, con su pequeño hijo de la mano, se fue al destierro. Lo hizo nuestro José Martí. Lo han hecho millones de cubanos a partir del triunfo de la revolución en 1959.

En el destierro, esta muchacha no se decidió por una vida fácil, cómoda, sin preocupaciones, para olvidar la larga pesadilla que había dejado atrás, a pesar de sus cortos años de existencia.

En la actualidad, Claudia continúa en el mundo del periodismo y tiene presente a cada uno de sus colegas que dejó en la Isla. Para ella, continuar escribiendo sobre Cuba es su mejor alimento, la misión que se impuso cuando, a pesar de ser muy joven, observó el desastre social de su país.

Claudia, ahora, escribe sin sobresaltos, con libertad, sin policías vestidos de civil que toquen a su puerta, y ante el espanto de su pequeño hijo, se lleven sus libros, sus papeles escritos y le adviertan, de acuerdo a los métodos de represión establecidos, que si sigue escribiendo contra el gobierno la mandan de cabeza a un calabozo.

Ahora que está lejos y extrañamos su saludo, su sonrisa, su mano solidaria, sabemos cuánto vale esa muchacha valiente y sincera que fue, además, una amiga. Se detuvo a analizar la vida del cubano y se convirtió en disidente, en opositora declarada, en periodista independiente. Fue, sin duda, por su inteligencia, sentido común y tenacidad, un ejemplo para muchos de nosotros.

Desde Puerto Rico, donde Claudia demuestra que se es útil a Cuba donde quiera que se viva, manda saludos a todos sus amigos colegas.

Claudia quiere seguir entre nosotros, encontrarse de nuevo con cada uno de sus amigos en las calles de La Habana; que yo, por ejemplo, la confunda un día con otra muchacha rubia que camina con su niño, aunque unos pasos más adelante descubra con tristeza que no es ella, aquella Claudia que no claudicó cuando en su propio país fue amenazada para que no siguiera escribiendo lo que veía a su alrededor.

Desde Cuba, como tantos otros colegas suyos, le deseo a Claudia lo mejor que le puede suceder a una muchacha valiente que vive en el destierro: ver a su pueblo en libertad.


Esta información ha sido transmitida por teléfono, ya que el gobierno de Cuba controla el acceso a Internet.
CubaNet no reclama exclusividad de sus colaboradores, y autoriza la reproducción de este material, siempre que se le reconozca como fuente


domingo, 20 de agosto de 2006

MEXICO, 20 (ANSA) - La Armada de México rescató a 12 balseros cubanos cerca de las costas del estado norteño de Tamaulipas, cuando llevaban 29 días a la deriva y dos de ellos murieron poco después de ser puestos a salvo por tomar agua rápidamente.

Según informa hoy el diario mexicano Milenio, los cubanos que pretendían llegar a Estados Unidos sufrían una severa deshidratación cuando su frágil barcaza fue avistada el sábado por una nave de la marina mexicana.

Carlos Alberto Hernández, de 29 años y otro cubano llamado Joel, cuyos apellidos se desconocen, fallecieron tras ser rescatados.

El secretario de Salud del gobierno de Tamaulipas, estado limítrofe con Texas, Estados Unidos, Pedro Lozano, dijo que la muerte se debió a un fenómeno que se presenta cuando una persona expuesta a un calor intenso y que ha absorbido cantidades considerables de sal o bicarbonato, bebe mucha agua en forma repentina.

Se estima que antes de beber agua dulce los fallecidos habrían ingerido también agua de mar.

20/08/2006 16:43

Posted on Sun, Aug. 20, 2006

AMY DRISCOLL
The Miami Herald

Lourdes Sampedro Pañeda recuerda la gran entrada de mármol, el patio de mosaicos con su sonora fuente y la graciosa escalera de su casa del Vedado, el acaudalado barrio habanero.

Hace unos cuantos años, su hermana, una monja, tuvo la oportunidad de ver su casa natal en La Habana. Aunque habían arrancado el mármol y no quedaba un solo mosaico en el patio, la atracción emocional se mantenía. Lo que quedaba de la mansión inclusive tenía un nuevo nombre: Centro Nacional para la Educación Sexual, un instituto dirigido por Mariela, la hija de Raúl Castro.

''Si una familia estuviera viviendo allí sería distinto'', manifestó Sampedro Pañeda, ''pero siendo propiedad del gobierno, quiero que me la devuelvan''. "Cinco hembras y un varón, todos nacimos en esa casa. La construyó mi abuelo. Debía estar en la familia, no tanto por lo que pueda valer sino fundamentalmente por razones sentimentales''.

Los cubanoamericanos están resucitando viejos planes para reclamar propiedades esperando que un cambio de poder en su país natal lleve a una democracia, una vez que Fidel y Raúl Castro desaparezcan. En este sentido, la familia de Sampedro Pañeda pudiera estar mejor que muchas otras. Tienen un gran pliego de documentos, sacados secretamente de Cuba que, según ellos, detalla los fundamentos legales de su propiedad. Es exactamente el tipo de prueba que ayudó a establecer reclamaciones en los países de la Europa del Este tras el colapso de los regímenes comunistas.

Recientemente, el presidente Bush le hizo una advertencia a los exiliados cuando esbozó su visión de la Cuba del futuro. Afirmó que primero había que permitirle a los cubanos de la isla determinar su propia forma de gobierno y luego "los cubanoamericanos podrán plantear los temas de confiscación de propiedades''.

Sus observaciones vinieron poco después de que la Comisión para Asistencia a una Cuba Libre emitiera un reporte en julio, advirtiendo que "ningún tema será tan difícil y tan complejo como el estatus de los derechos de propiedad y la confiscación de propiedades''.

Que Raúl Castro haya tomado el poder provisional pudiera no ser la apertura democrática que los cubanoamericanos quieren pero muchas familias creen que es hora de reconsiderar planes hechos desde hace décadas.

''Ya sean cinco meses o cinco años, ha llegado el principio del fin'', expresó Nicolás Gutiérrez, un abogado miamense que asegura que entre un tercio y un cuarto de su práctica está dedicada ahora a las reclamaciones de propiedades. ''Tengo dueños originales, la mayoría en los 70 y 80 años, así como hijos y nietos interesados'', subrayó. "Y las nuevas generaciones se ven a sí mismas como las que van a ayudar a reconstruir Cuba. En algún momento, va a haber muchísimo trabajo para los abogados''.

Heredero de una familia azucarera, Gutiérrez ahora es presidente de la Asociación Nacional de Hacendados de Cuba, y ha estado estableciendo corporaciones de responsabilidad limitada para familias que esperan plantear reclamaciones en las condiciones de un gobierno democrático en la isla. La corporación protegería los activos de la familia en caso de una disputa en los tribunales, agregó.

A principios de los años 60, Castro expropió a compañías norteamericanas y al pueblo cubano propiedades cuyo valor era de millones de dólares, activos que, se estima, valen actualmente miles de millones de dólares. Los ciudadanos y las firmas estadounidenses pudieron presentar reclamaciones ante la Foreign Claims Settlement Commission. Hasta el momento, las reclamaciones continúan pendientes.

Estados Unidos respondió con un embargo comercial, y en 1996 promulgó la Ley Helms-Burton, que hizo más rígido el embargo, con el fin de castigar a los que comerciaran con el régimen comunista.

Sin embargo, nada de esto ha ayudado a los cubanoamericanos a reclamar sus hogares ancestrales ni los negocios familiares que les arrebató el régimen de Castro. Para ellos, el tiempo no ha hecho sino añadir complejidad a un problema que en un momento dado no parecía ser otra cosa que un simple robo. La población de la isla ha crecido, y muchas casas se han subdividido en apartamentos donde por muchos años han vivido familias. La mayoría de las viviendas necesitan caras reparaciones, y los edificios comerciales están enormemente dañados.

Cautelosos por la imagen que puedan proyectar en la isla, muchos líderes cubanoamericanos escogen sus palabras con sumo cuidado, repitiendo una y otra vez que no quieren sacar a nadie de sus casas.

En una ''declaración al pueblo de Cuba'', la Fundación Nacional Cubanoamericana dice que ''se opone con vehemencia a cualquier intento para sacar a las familias cubanas de sus casas o parcelas de tierra donde residen o trabajan'', proponiendo transferir los títulos de propiedad a los que ya viven en esos lugares.

Ninoska Pérez Castellón, conocida figura de la radio cubana y portavoz del grupo conservador Concilio por la Libertad de Cuba, manifestó: "Sé lo que significa perder lo que uno tiene, y no quiero que eso le ocurra a nadie. Y si la gente regresa, ¿qué van a regresar a reclamar? Posiblemente les vaya mejor aquí''.

Para Carlos Saladrigas, director del moderado Grupo de Estudios Cubanos, con sede en Miami, el debate se enmarcaría mejor en términos que todo el mundo pudiera comprender.

''Me parece que el temor a perder la casa es uno de los más grandes, y es algo que puede obstaculizar el cambio'', aseveró Saladrigas. "No es el momento de presionar para hacer estas reclamaciones. Probablemente, las viejas casas que recordamos sean un poco más pequeñas de lo que creíamos eran. Pero lo realmente importante es que el pueblo cubano ha sufrido muchísimo, y tenemos que asegurarnos de que el cambio no le traiga más sufrimiento, sino, por el contrario, alivio''.

A algunos cubanoamericanos, sobre todo las generaciones más jóvenes, no les interesa reclamar propiedades después que ha pasado tanto tiempo, en particular si es algo que afecta a los que están en la isla.

''La mayoría de la gente con la que he hablado no está interesada en botar para la calle a nadie, sobre todo cuando llevan décadas viviendo en esas casas'', opinó Tania Mastrapa, que fundó en Miami una firma, Mastrapa Consultants, para ayudar a las personas a preparar las reclamaciones. "En estos casos, las personas están más interesadas en algún tipo de compensación monetaria o con terrenos. Aunque nadie quedará satisfecho con el resultado final''.

La clave de todo, sostuvo Mastrapa, es hallar "un balance entre las razones económicas y la justicia''.

Mastrapa, cubanoamericana cuya familia perdió propiedades tras ser incautadas por el régimen de Castro, dice estar a favor de los esfuerzos de restitución, en parte porque los considera un proceso de sanación.

''No es algo necesariamente motivado por la avaricia'', acotó. "Muchas personas quieren las reclamaciones como una labor familiar. Mi abuelo me enseñó todo sobre la vieja finca de la familia y también sobre cómo cuidar al ganado''.

Sin embargo, para algunos exiliados de más edad, el sueño continúa vivo, con pocas modificaciones.

Arturo J. Riera, presidente de la Asociación Ganadera de Cuba, aseguró que a los 67 años regresaría a la isla, pero conservaría al mismo tiempo su casa en Miami.

''Si hubiera alguna posibilidad de que pudiera ayudar, lo haría con gusto'', declaró Riera.

"Mi bisabuelo y mi tatarabuelo murieron luchando contra los españoles. Teníamos 6,600 acres y nos los robaron. Nos gustaría tener la oportunidad de trabajar esa tierra, de ayudar en la reconstrucción de Cuba.

"Lo haría no sólo por razones económicas, sino también por patriotismo. Soy cubano por suerte y americano por elección''.

adriscoll@MiamiHerald.com


Popular Post

BTemplates.com

Categories

Random Post

Popular Posts

Blog Archive